Az Instagram legfrissebb fejlesztései között egy olyan sztorikban megjelenő bővítmény szerepel, amely leszámol a nyelvi akadályokkal és megoldja a platform “bábeli zűrzavarját” a történetekben is!

 

A platform hírfolyamán és egyes profilok posztjainak megnyitásakor már régóta elérhető volt a fordítás funkció. Ennek segítségével, ha nem értettük a poszt eredeti szövegét, könnyedén lefordíthattuk az általunk használt nyelvre. Ez azonban a történeteknél eddig nem volt elérhető.

 

Mi is változott?

Filter? Plusz gomb? Ezek közül egyik sem került be a sztorik szerkesztése közé. 

A történeteken azonban, ha szöveget helyezünk el, észleli az alkalmazás és az olyan követőink számára, akiknek nem a mi általunk használt nyelv az alapbeállítás, lefordítja.

 

A fordítási lehetőséget egészen egyszerűen, a sztorit közzé tevő oldal neve alatt egy “See translation / fordítás” gombbal jelzi nekünk a platform. Erre kattintva a sztori alján felugrik egy fordítómező, melyben az eredeti szöveget és a fordítást láthatjuk, a szövegrészleteket szépen tagolva. 

 

 

A fordító bővítmény még olykor tartalmazhat hibákat, hiszen friss újításnak számít, azonban egy újabb lépés a teljes akadálymentesítés irányába. Könnyedén, egy gombnyomással megtudhatjuk miről szól egy történet. így sokkal nagyobb élményt nyújthat egy számunkra kedves ember vagy vállalkozás tartalma is!

Jelen vagy az Instagramon, de nem érzed elég tudatosnak a kommunikációd? Esetleg szeretnél egy kis plusz tudást szerezni a platformról? Konzultációs léhetőségeinkről érdeklődj a hello@zsolya.com email címen!